机器翻译系统消歧功能测试
《机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集》2002年期 冯志伟; 下载(78)被引(1)


相关文章推荐
- 谷歌和百度机器翻译系统对军...
- 本研究对比了谷歌和百度机器翻译系统对同一军事文本中词汇翻译的表现,并得出结论:两种机器翻译系统对军事专用词汇的翻译非常精准,谷歌翻译略胜一筹;两种翻译系统对军事语境...[详细]
- 《教育信息化论坛》2019年08期
- 浅析英汉机器翻译系统的问题...
- 目前我国已有很多机器翻译软件,旨在提高并改善英汉机器翻译系统的翻译质量的研究也正在进行。通过分析国内常见的机器翻译软件的翻译实例,研究英汉机器翻译系统存在的问题并...[详细]
- 《连云港师范高等专科学校学报》2014年...
- 机器翻译系统的历史与研究现...
- 机器翻译系统的研究发展已有50多年的历史,应用领域也由原本的单一局限扩展为如今更广的范围。一些旨在提高并改善机器翻译系统翻译质量的研究正在陆续进行,但如何能更好地探...[详细]
- 《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2...
- 两种类型英汉机器翻译系统性...
- 一、测评方法(一)机器翻译系统性能测评流程①构造测试集:为突出测试的客观性和全面性,本研究从《大英百科全书》(电子版)和《牛津高阶英汉词典》中精心选取121个英文句子进...[详细]
- 《企业家天地(理论版)》2010年04期
- 论机器翻译系统的评价体系
- 近年来,机器翻译的应用越来越广泛。本文主要对人们所关注的机器翻译系统的评价问题,就其类型与标准、系统评价的内容、以及系统评价的主要方法等方面进行较详细的介绍和评议...[详细]
- 《北京理工大学学报(社会科学版)》200...
- 机器翻译系统的知识构成及其...
- 机器翻译的系统构成,无论是基于统计资料建立起来的还是基于所谓“传统”方法建立起来的,都必须遵循语言学的基本法则。系统所处理的语言学知识的深度和广度决定了一个机器...[详细]
- 《中国科技翻译》1999年03期
- 试用《环宇通汉英机器翻译系...
- 《环宇通汉英机器翻译系统》目前主要有标准版、增强版和专业版三个版本,每个版本均是由程序、规则及词典等三个部分组成。我们拿到的这个版本是《环宇通汉英机器翻译系统》...[详细]
- 《多媒体世界》1999年11期
- 构建可信赖机器翻译系统的基...
- 人工智能和机器翻译的工程伦理是对人工智能和机器翻译产品或者系统设计和研发过程中所涉及的道德价值、问题和决策的研究。本文分析工程伦理学在人工智能产品和机器翻译系统...[详细]
- 《外国语文》2021年01期
- 多种数据泛化策略融合的神经...
- 在Transformer模型的基础上,该文从数据泛化、多样化解码策略和后处理方法3个方面进行改进.多种数据泛化策略融合方法对不同种类的稀疏词语进行识别、泛化和翻译,减少错译现...[详细]
- 《江西师范大学学报(自然科学版)》202...
- 浅析并置理论视角下的机器翻...
- 近些年来,由于国内外信息交流量增大、交流速度增加,人们或多或少都会使用一些翻译软件以便快速地获取信息。然而无论是以词汇为主的机器翻译系统还是以句法为主的机器翻译系...[详细]
- 《科教文汇(上旬刊)》2014年02期
- 21世纪中俄机器翻译现状对比...
- 在回顾机器翻译产生历史及发展历程的基础上,对 21 世纪中国和俄罗斯机器翻译发展现状进行了深入分析,主要包括代表性机器翻译系统、特点及设计原理,目的在于探讨如何加强我...[详细]
- 《哈尔滨师范大学社会科学学报》2012年...