辽宁旅游景点公示语翻译规范化研究
《湖北函授大学学报》2015年01期 付艳; 下载(230)被引(1)


相关文章推荐
- 基于文化内涵的辽宁旅游景点...
- 某种意义上讲,国内旅游景点的英语翻译就是向外国游客介绍中国文化。存在于中国文化和西方文化之间的差异使得我们在翻译国内旅游景点的过程中,必须考虑其所蕴含的文化内涵因...[详细]
- 《现代交际》2014年02期
- 从翻译规范看辽宁旅游景点公...
- 随着我国国际化进程的加快,旅游景点公示语的翻译越来越重要。本文从翻译规范的角度分析辽宁旅游景点公示语翻译中存在的问题,指出了公示语规范化翻译的重要性。[详细]
- 《佳木斯教育学院学报》2014年05期
- 归化异化策略下的辽宁旅游景...
- 随着辽宁旅游业的发展,国外游客日益增多,省内许多景点也采用了中英两种语言的公示语,但其中的翻译存在着不可忽视的问题。本文从辽宁景区公示语的英译说起,认为景区公示语要...[详细]
- 《边疆经济与文化》2014年09期
- 功能性的旅游文本英语翻译再...
- 目前辽宁旅游景点公示语的英译不尽如人意。本文针对辽宁主要旅游景区内公示语翻译存在的诸多值得商榷之处,分析和归纳其中部分文本,并给出参考和建议的译文。同时,对汉英旅...[详细]
- 《科教文汇(中旬刊)》2010年03期
- 沈阳旅游景点英语翻译综述
- 目前辽宁旅游景点英语翻译不尽人意,大大地影响了城市形象。本文主要针对辽宁省沈阳市主要旅游景点内的公示语翻译现存的诸多值得商榷的地方,归纳并分析其成因,参考专家意见...[详细]
- 《电影评介》2014年08期
- 辽宁旅游景区英语翻译规范化...
- 通过对辽宁省旅游景区的调查,发现旅游景区的英语翻译存在翻译错误、不规范、意义欠准确、缺乏文化内涵等诸多问题。针对以上问题,提出了相应的解决途径。[详细]
- 《职业时空》2009年04期
- 基于生态翻译学的辽宁旅游景...
- 作为我国对外宣传及交流重要手段之一的公示语在当前的经济建设和社会发展过程中起着非常重要的信息传递作用,具有很强的社会功能。本文以生态翻译学理论为指导,通过分析辽宁...[详细]
- 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》...
- 从接受美学视角下的读者关照...
- 作为国外游客了解中国及其文化的重要窗口,旅游业的跨越式发展对景点翻译质量提出了更高的目标和要求。本文从接受美学视角出发,结合辽宁旅游景点翻译,探讨了景点英译中译者...[详细]
- 《边疆经济与文化》2014年10期
- 辽宁旅游景点英语规范化探论
- 随着辽宁省与世界各国的经济往来与友好合作的不断发展,旅游业也成为辽宁省吸引国外游客的重要方面。辽宁省的各个旅游景点在翻译过程中,要提高英语翻译的规范化水平,在相关...[详细]
- 《辽宁经济管理干部学院.辽宁经济职业...
- 景区公示语英文翻译失误分析...
- 针对景区公示语的英译问题,基于翻译目的论有关翻译失误的概念和分析模式,以实地调研所收集的辽宁旅游景区公示语英文翻译为研究语料,分析其中存在的语用性、文化性和语言性...[详细]
- 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》201...