首页人文社科文学外国语言文字 在大成讲坛,讲出你的精彩!

作品简介:

本文集汇总了国内有关从句的学术研究,有理论方面的,也有实证方面的,通过汇编可以让阅读者窥探关系从句的研究脉络,为今后的深层次研究做出铺垫。

更多
收起

关键词:

英语 国内 从句
刘金路
浙江工商大学外国语学院
第1章 关系从句研究
1.可及性和生命性对中国学生习得英语关系从句的影响———...
侯建东
本研究通过语法判断和补全句子测试,从理解和产出两个方面考察中国大学生习得英语主语关系从句和直接宾语关系从句的情况。结果发现,可及性和从句内的生命性情况均会影响关系从句的习得,而且当从句内主语的生命性高于直接宾语的生命性时,直接宾语关系从句习得难度要小于主语关系从句。通过运用...   详情>>
来源:《外语教学与研究》 2011年第05期 作者:侯建东
2.从英语关系从句的习得看可及性层级假设
蔡金亭;吴一安
本研究通过4项任务探究我国高中生和大学生对英语限制性关系从句的习得,及其与可及性层级假设的关系。结果发现:(1)可及性层级假设只在某些任务中有条件成立。两组受试在产出和理解关系从句方面没有显著差异。不同任务类型对受试使用关系从句的准确度有显著影响。(2)受试在产出型任务的各类关...   详情>>
来源:《现代外语》 2006年第04期 作者:蔡金亭;吴一安
3.关系从句加工优势及局部句法复杂性解释——以汉语主宾语...
张强;江火
前人关系从句的加工研究往往忽略了中心语句法位置对优势效应的影响。本文采用事件相关电位技术(ERP)考察了汉语中宾语位置上的主、宾语关系从句加工过程,发现与主语位置的汉语关系从句不同的是,宾语位置上的关系从句在加工中表现出主语关系从句的加工优势。针对汉语不同位置上的关系从句加工...   详情>>
来源:《外语研究》 2010年第06期 作者:张强;江火
4.中国学生对英语关系从句习得的实证研究
肖云南;吕杰
本文从关系从句习得研究的三个假设出发,探讨中国学生四种英语关系从句的习得情况。实验结果发现:虽然介宾类关系从句的结构比直接宾语类更复杂,但是它的产出效果反而更好。出现这种情况是因为:语言结构的复杂性促使学习者更关注语言形式并对之进行再加工,从而提高了产出效果。实验结果还发现...   详情>>
来源:《外语教学与研究》 2005年第04期 作者:肖云南;吕杰
5.从学习者英语关系从句的习得看关系从句习得的理论假设
戴运财;胡慧玲
通过句子连接与写作两项语言测试任务,调查了两组中国学习者习得英语关系从句的情况,以验证关系从句习得的8种假设。结果发现:中国学习者对英语关系从句的习得基本支持3种假设:最短距离假设,名、动、名图式假设,SO层级假设。此外还提出,根据中心词的位置来分别调查关系从句的习得将更有意义。   详情>>
来源:《解放军外国语学院学报》 2008年第05期 作者:戴运财;胡慧玲
6.中国人学英语为什么回避使用关系从句
陈月红
一、前言在外语习得研究中,“错误分析”是重要的研究课题。从事这种研究的学者,多认为通过分析学生运用外语时所产生的错误,便能够较清楚认识学生学习外语的难点,以及能较深入了解中介语(interlanguage)的本质。但是,如果学生采用“回避策略”(av...   详情>>
来源:《福建外语》 1999年第01期 作者:陈月红
7.从英语限定性关系从句看“外置”与不移动
戴曼纯;高海英
本文主要探讨英语限定性关系从句及定语外置结构的生成与推导。关于限定性关系从句的推导主要有两种方法 ,即以附加为特征的匹配分析法和取消附加操作的提升分析法。Kayne( 1 994)的线性对应准则不允许关系从句的右向附加 ,广义左向合并理论 (戴曼纯 2 0 0 2 )完全取消了附加操作等右向操作。...   详情>>
来源:《外语学刊》 2004年第03期 作者:戴曼纯;高海英
8.名词短语可及性层级与关系从句二语习得研究
张铭涧
作为类型学共性的名词短语可及性层级揭示了关系从句构成的跨语言蕴涵共性。30多年来,该可及性层级在二语习得领域广泛用于关系从句习得的实证研究。英语二语习得的研究结果基本支持层级的预测效度,而近年来东亚语言二语习得的研究结果却支持关系从句的类型学新论。今后应加强对英语、汉语以及...   详情>>
来源:《解放军外国语学院学报》 2011年第02期 作者:张铭涧
9.中国学生对英语关系从句的习得
陈月红
本研究的目的,是探讨具有高级英语水平的中国学生,能否成功设定英语关系从句的移位参数。在研究中,我们对中、英、法三国学生进行判断测试。结果显示,中国学生由于(1)受母语干扰,(2)错误分析语料,以致未能设定英语的移位参数,没有确切了解英语关系从句的结构   详情>>
来源:《外语教学与研究》 1998年第04期 作者:陈月红
10.英语熟练程度对英语关系从句习得的影响
金晓玲;陈卓
为了进一步探析英语熟练程度与英语关系从句习得之间的关系,笔者以名词短语可及性层级假设为主要理论基础,以112名中国大学本科生为研究对象,通过四项测试收集了数据。研究结果表明:英语熟练程度确实影响外语学习者所使用的英语关系从句的数量、类型、种类以及准确性,但是这一影响随着语言熟练...   详情>>
来源:《外语与外语教学》 2011年第03期 作者:金晓玲;陈卓
11.中国学生英语关系从句外置结构的习得——显性教学与隐性...
高海英 ;戴...
本文以中国学生为研究对象 ,针对英语关系从句外置结构进行了教学实验研究 ,旨在探讨二语学习中语言结构的可教性问题。统计结果显示 ,接受显性语言输入的实验组 (高中二年级第一学期学生 )成绩显著高于接受隐性语言输入的对照组 ,但两组实验后的成绩仍然显著低于高级组 (英语专业四年级学生 ...   详情>>
来源:《外语教学与研究》 2004年第06期 作者:高海英 ;戴...
12.英语母语者汉语关系从句加工难度及其制约因素研究
冯丽萍;王亚琼
语言类型学研究发现汉语关系从句具有与其他SVO语言不同的结构。本文以学习汉语的英语母语者为被试,对汉语关系从句的加工难度及其影响因素进行了实验研究,结果发现:在理解与产生任务中,宾语关系从句的加工难度均小于主语关系从句,表现出了同汉语母语者一样的宾语关系从句加工优势。通过与以往...   详情>>
来源:《语言教学与研究》 2013年第05期 作者:冯丽萍;王亚琼
13.中国学生英语关系从句挂靠偏向研究
赵晨
本文报告的两个实验分别考察了中国学生离线和在线挂靠NP1+of+NP2+RC歧义句中关系从句RC的策略。实验1发现连接NP1和NP2介词变化(of或者with)影响学习者RC的离线挂靠。高、低水平的学习者均将of结构中的RC挂靠在NP1上,将with结构中的RC挂靠在NP2上。实验2发现连接NP1和NP2介词的语义变化不影响...   详情>>
来源:《外语与外语教学》 2013年第06期 作者:赵晨
14.关系从句知识与语言水平的相关性——对大学一年级非英语...
孙念红;徐晓燕
运用"名词短语可及性递进阶"、"感知难度假设"和"SO层级假设"理论,通过句子补全形式来探究大学一年级非英语专业学生英语关系从句的知识与其英语语言水平的相关关系,结果表明:(1)学习者关系从句知识的掌握与其语言水平相关,关系从句知识掌握得好的学生,其英语语言水平也高。(2)学习者主语关系...   详情>>
来源:《西南交通大学学报(社会科学...》 2011年第02期 作者:孙念红;徐晓燕
15.中国学生英语关系从句习得的实证研究
王健
本次实验的目的为检验中国学生对不同类型关系从句的接受程度;同时验证各类关系从句在难易程度上存在的规律,找出困难根源。本次实验以西安陆军学院35名英语本科专业二年级学员和35名非英语专业二年级学员为研究对象,采用判断改错测试和连句测试方法收集数据。实验结果显示,不同类型关系从句对...   详情>>
来源:《西安外国语大学学报》 2009年第04期 作者:王健
16.关系从句加工难度分析
吕杰;肖云南
回顾了与关系从句加工难度相关的研究,认为以下四个因素对关系从句加工难度的影响不容忽视:1)关系从句结构的复杂性;2)人类工作记忆能力的局限性;3)典型的SVC词序在句子理解过程中的重要作用;4)句子中新旧信息的分布规律。而且,这四个因素的制约作用大小不同,甚至互相竞争。   详情>>
来源:《湖南大学学报(社会科学版)》 2007年第02期 作者:吕杰;肖云南
17.英语关系从句的教学——标记投射模式假设与可教性假设探...
戴运财;尤陈静
通过对同一水平的三组受试分别进行主语关系从句、直接宾语关系从句和介词宾语关系从句的教学,结果发现:(1)在这三种关系从句中,主语关系从句最容易习得,标记程度最低,其次是直接宾语从句,最后是介词宾语从句,这与名词短语可及性层级假设相一致。(2)语言教学的结果基本支持标记投射假设。一方...   详情>>
来源:《杭州师范大学学报(社会科学...》 2008年第06期 作者:戴运财;尤陈静
18.英汉关系从句挂靠偏向对比研究
蔡莉;敖锋
本文重点探讨中国英语学习者在处理英汉关系从句挂靠时的挂靠偏向。研究发现,汉语单语者在处理汉语关系从句时表现出低位挂靠偏向,而中国英语学习者在处理汉语和英语关系从句挂靠时没有表现出显著的偏向性,但呈现一定的高位挂靠趋势。研究认为,汉语中的低位挂靠偏向是"谓词接近原则"作用的结果...   详情>>
来源:《外语研究》 2014年第05期 作者:蔡莉;敖锋
第2章 名词性从句研究
1.论英语名词从句
秦莉芬
本文对英语名词从句进行了多方面的论述,包括其定义、种类、句法功能以及某些特点。笔者将英语名词从句按其不同的引导词分成五类:名词性that-从句、名词性whether/if-从句、名词性wh-疑问从句、名词性what/how-感叹从句和名词性wh-关系从句;并对其分别进行了讨论,说明了该从句的由来、在复合...   详情>>
来源:《上海海运学院学报》 1990年第03期 作者:秦莉芬
2.英语名词从句的语义语法特征及翻译
田踊;周小涵
英语名词从句是英语语法结构中的一个重要的组成部分。可从转换生成的语法角度分析英语名词从句的语义语法特征,以便更好地理解、应用及翻译名词从句。   详情>>
来源:《长沙大学学报》 2009年第03期 作者:田踊;周小涵
3.科技英语中的同位语从句及其翻译
邓利蓉
首先从定义、分类、以及同位语从句与定语从句的区别等分析了同位语从句。然后,结合实例探讨了同位语从句的翻译方法,以提高对同位语从句的识别认知能力和翻译技巧。   详情>>
来源:《科技通报》 2013年第05期 作者:邓利蓉
4.试论英语缩合名词从句
何瑞泉
本文从缩合连接代词和缩合连接副词入手,提出并论述了英语中的“缩合名词从句”这一语法概念。   详情>>
来源:《昭通师专学报》 1995年第04期 作者:何瑞泉
5.名词性从句的拆句译法
张梅岗
英国翻译家彼得·纽马克强调过,翻译理论的主要任务就是研究适当的翻译方法。笔者一贯认为,纽马克的这句言简意赅的话是十分正确的,是其翻译实践经验的科学概括。因为理论来自实践,又受实践的检验。纽马克的这句话值得我们认真思索的是何为“适当”?我以为这个“适当”就   详情>>
来源:《中国翻译》 1999年第05期 作者:张梅岗
6.名词从句的汉译技巧浅谈
张亮平
中西思维方式的差异使得英汉两种语言在表达方式上存在着很大的差别,这种差别给翻译带来了诸多的困难,名词从句的汉译便是其中之一。本文试图结合一些实例,探究名词从句的汉译技巧。   详情>>
来源:《科技信息》 2010年第04期 作者:张亮平
7.英语关系型名词从句
陈治安
<正>关系型名词从句(the nominalrelative clause)是一种广泛使用的名词从句。它由关系代词或关系副词引导,相当于一个由定语从句修饰的名词短语,表示人、事物、地点、时间等等。例如:   详情>>
来源:《外语学刊》 1981年第04期 作者:陈治安
8.英语名词性从句的教学定位与教学策略
龚婧
英语名词性从句是英语语法教学中的重点和难点。根据认知心理学原理可将英语名词性从句的概念、引导词、陈述语序和时态定位为教学重点和难点。针对英语名词性从句的教学定位,采用探究性教学策略,通过创设类比、对比、表格和句子等问题情境引导学生对英语名词性从句的重点和难点进行探究,以促...   详情>>
来源:《岳阳职业技术学院学报》 2010年第03期 作者:龚婧
9.名词性从句的语义分析及翻译
唐艳军
李亚舒先生曾说过:“功能分析既是翻译的基础,又是翻译的准绳。”在翻译中贯彻功能的原则,有利于表达出原文的精神实质,使译文的内涵与原文等值。因此,本文探究名词性从句的翻译方法,拟先进行语义分析。根据伦道夫·夸克等编的《当代英语语法》,限定性的名词从句主要包括三种:t   详情>>
来源:《零陵师范高等专科学校学报》 1999年第04期 作者:唐艳军
10.名词性从句十大考查热点
聂小涛
<正>名词性从句包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。因为它是从句,因此具有句子的结构特点(即拥有:主语+谓语+宾语);同时又具有名词性特点,可以在复合句中整句充担主语、宾语、表语或同位语。名词性从句是中学英语学习的重点,也是高考的主要考点之一。我们必须弄懂和掌握以下热点...   详情>>
来源:《高中生之友》 2011年第Z1期 作者:聂小涛
11.全面剖析名词性从句
谭福成
<正>名词性从句要点说明1.名词性从句的概念其用法相当于名词的从句叫名词性从句。根据它在句中不同的语法功能可分为主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句等。如:   详情>>
来源:《新高考(高二语数外)》 2011年第06期 作者:谭福成
12.学好名词从句有窍门
熊华
<正>很多同学对于语法的学习总是感到很困惑,总觉得需要记忆的条条框框太多。其实,只要你能找对各项语法的窍门,学习语法并不是一件难事儿。下面我把我这些年教授名词从句的心得教给大家。你们不妨来试一试,看看对你的语法学习是否有帮助。一、名词从句的判断1.名词在英语中一般充当主语和宾语...   详情>>
来源:《校园英语(教研版)》 2011年第09期 作者:熊华
13.论英语中的一种特殊的名词性从句——名词性关系从句
冯学良
在大学英语教材中,出现一类句子令不少师生困惑,其原因是有的这样分析,有的又那样分析,似乎都有理有据。结果使学生莫衷一是,无可遵循,为什么一个句子会得出两种迥然不同的语法解释呢?看来很有提出讨论之必要。下面例句中斜体部分就是本文所要讨论的特殊句子:①Whather   详情>>
来源:《海南医学院学报》 2002年第02期 作者:冯学良
14.论名词性从句和定语从句相互转换——以where引导的从句...
黄悦
文中所讨论的名词性从句和定语从句的相互转换,不是指用其中一种句型把另一种句型的意思表达出来,而是把其中一种句型直接当作另一种句型来看待和理解。实现这种转换的前提是缩合关系词的引入。以关系副词where引导的从句为例,阐明了两种从句相互转换的情形,跳出"规则"来理解英文句子,有助于英...   详情>>
来源:《西南农业大学学报(社会科学...》 2011年第07期 作者:黄悦
第3章 状语从句研究
1.英汉时间状语从句位置分布差异及其对英语学生写作的影响...
陈春华
英汉两种语言在时间状语从句分布上存在着一定的差异,文章的统计手段证明了这一点。由于存在这种差异,ESL学生,尤其是初级水平的学生,容易受母语的影响进而将时间状语从句放在句首。这一点可以通过ESL学生与母语使用者在该方面存在的差异而得到证明。这种倾向对语篇连贯会产生一定的影响。本研...   详情>>
来源:《解放军外国语学院学报》 2004年第01期 作者:陈春华
2.中国EFL学习者时间状语从句位置研究
方子纯
状语从句位置的理据有句法、语义、语用、象似性以及从句的长度和复杂性等若干方面。文本基于中国学习者英语语料库(CLEC)对以when,before,after,once和until引导的时间状语从句位置进行了研究,并与Diessel(2008)的研究结果作了比较,发现中国学习者与母语者存在差异,中国学习者倾向将时间状语...   详情>>
来源:《外语研究》 2009年第06期 作者:方子纯
3.汉语及汉英中介语状语从句对比分析
刘静
母语为汉语者使用汉语时常常前置状语从句 ,而母语为英语者使用英语时往往后置状语从句。针对不同状语从句与其主句的相对位置及状语从句连词的使用 ,本文分析了英语对汉语、汉语对汉英中介语在学术讲座中的跨语言影响 ,以及状语从句的位置与语篇功能的关系。分析的语料包括三名中国留美博士生...   详情>>
来源:《中国海洋大学学报(社会科学...》 2004年第01期 作者:刘静
4.中国学习者BECAUSE原因状语从句习得初探
蔡焱
原因状语从句是中国学习者在英语写作中常用到的结构。采用语料库研究方法研究中国学习者对because原因状语从句的习得,以中国学习者英语语料库(CLEC)及其各个子库(ST2、ST3、ST4、ST5、ST6)作为研究对象,参照Brown语料库,对各个语料库中由because引导的原因状语从句进行检索—分类标注—分类...   详情>>
来源:《广西师范学院学报》 2005年第04期 作者:蔡焱
5.状语从句重点、难点和热点解析
高彰蔚
<正>【专题导航】状语从句是指在主从复合句中用作状语的从句,状语从句用来修饰主句中的动词、形容词、副词等。状语从句可分为时间、地点、原因、目的、条件、结果、方式、让步和比较状语从句。状语从句是每年高考的常考考点。在高考中状语从句的考查热点有:时间、条件、地点和让步状语从句等...   详情>>
来源:《试题与研究》 2013年第30期 作者:高彰蔚
6.英语状语从句的位置
黄国文
<正> §1引言1.1很多英语语法论著认为,英语的状语从句(adverbial clauses)既可位于主句(main clauses)之前,亦可位于其后。据我们的理解,这应只是指其可能性而言。若从语言运用的现实性来说,语义意图和语言环境一经确定,状语从句   详情>>
来源:《现代外语》 1984年第01期 作者:黄国文
7.英语状语从句的若干问题
黄国文
<正> §0 引言0 我们在《英语状语从句的位置》(以下简称《位置》)一文中指出,“句末中心”(end-focus) 和“句末重心”(end-weight)是制约状语从句位置的重要因素;我们还对制约状语从句位置的因素作了一   详情>>
来源:《现代外语》 1984年第03期 作者:黄国文
8.英汉状语从句语序对比研究
杨晓艳
本文旨在对比英汉语中状语从句的语序。通过对比提出切实可行的翻译方法。对比建立在韩礼德功能语法中的主述位理论和汉语中语言组织逻辑律的基础上,通过大量实例对英汉状语从句语序进行比较分析。文中首先阐述了主述位理论:主位结构是一种使小句俱备信息特征的结构。这种结构在小句复合体(如...   详情>>
来源:《中国英汉语比较研究会第七次...》 2006年第期 作者:杨晓艳
9.对when-状语从句汉译的个案研究——基于英汉对应语料库
张芳;马广惠
借助英汉平行语料库,对世界名著《远大前程》中when-状语从句的翻译方法和汉语对应项进行分析,着重阐述了when-状语从句的翻译特点。结果显示,就翻译方法而言,大多数的when-状语从句的翻译采用前置法;就汉语的对应项而言,大部分的when-状语从句被翻译成汉语的时间状语。尽管when除了表示时间的...   详情>>
来源:《江苏教育学院学报(社会科学...》 2013年第01期 作者:张芳;马广惠
10.英语状语从句汉译过程的心理语言学个案研究
宋晓舟
运用心理语言学中的口语报告法收集英语状语从句汉译过程中的思维活动的数据,对翻译的过程进行研究。在分析所收集的口语报告及借鉴其他句式翻译模式的基础上,提出了一个状语从句翻译过程的模式。通过对所收集口语报告的分析,总结了三种定语从句的汉译流程,并对每位被试翻译每个句子过程的种类...   详情>>
来源:《河北工业大学学报(社会科学...》 2012年第01期 作者:宋晓舟
11.《状语从句、主句现象及左边缘构成》评介
陈丽丽;余光武
<正>Liliane Haegeman.2012.Adverbial Clauses,Main Clause Phenomenon,and the Composition of the Left Periphery.Oxford:Oxford UniversityPress.xiii+316pp.近年来,随着语言研究视角的不断扩展,生成句法学家对语言结构层次的分析也越来越精细化,其中较为引人注目的是最早由意大利语言学...   详情>>
来源:《外语教学与研究》 2015年第04期 作者:陈丽丽;余光武
12.顺序象似性和英语时间状语从句的定位分析
罗明江;滕达
近年来,功能和认知语言学研究表明状语从句的定位是由句法分析、语篇语用学和语义学相竞作用来确定的。象似性原则对时间状语从句的定位产生影响。象似性原则预示主句和从句的线性排序反映它们所描述事件的顺序排序。虽然时间从句一般位于主句之后,但从句顺序与象似性之间有明显的相关性:表示...   详情>>
来源:《大庆师范学院学报》 2015年第02期 作者:罗明江;滕达
13.英汉原因状语从句语序对比
孙燕
运用"三个平面理论从句法、语义、语用三个层面比较英汉原因状语从句的语序异同,解释一般英汉原因状语从句语序"相反"的现象,以及英汉语中那些和普通原因状语从句语序"相反"的问题。这既是"同中求异"的比较,也是"异中求同"的比较。从较高的理论层次把握、理解和掌握英汉原因状语从句的语序异同...   详情>>
来源:《淮北煤炭师范学院学报(哲学...》 2009年第05期 作者:孙燕
14.英语时间状语从句学习过程中的迁移研究
管延红
通过对高、中、低组非英语专业学习者语料的对比,文章提出在学习英语时间状语从句的过程中,学习者的学习阶段对母语迁移有影响。另外,对英语教师的问卷调查表明,大多被调查的教师没有意识到英、汉时间修饰语在句中的位置差异。   详情>>
来源:《教育与职业》 2006年第33期 作者:管延红
15.When-分句构式的认知研究
钟书能;黄瑞芳
When引导的复合句具有多义性,不仅可以表示时间的先后关系,还可以表示其他特定的逻辑关系,如因果关系、条件关系、让步关系等。When既可引导状语从句,又可引导并列分句,但中国英语学习者没有厘清其间的认知制约机制。本文将when-分句看作是一种构式,并诉诸图形/背景及原型范畴的认知理论对whe...   详情>>
来源:《外语研究》 2014年第05期 作者:钟书能;黄瑞芳
16.商务英语翻译中状语从句的译法
韩冰
英汉两种语言的表达方式和习惯存在诸多不同,因此英汉翻译中的结构调整非常必要。本文将商务英语翻译中状语从句的译法作了简单归纳并介绍了典型例句。   详情>>
来源:《吉林省社会主义学院学报》 2009年第04期 作者:韩冰
17.以AS为引导词的状语从句之倒装现象探究
郝福合
当连词AS引导状语从句时,从句内部在很多情况下采用倒装语序,可实现倒装的状语从句包括让步、原因、方式和比较等四种类型。该倒装现象或为强制性,或为选择性,发挥语义、语体、结构和修辞功能。   详情>>
来源:《内江师范学院学报》 2009年第07期 作者:郝福合
18.论英汉状语从句语序差异及其对英语学习的影响
陈建君
通过不同语言的对比可以帮助我们更好地认识语言的结构,进一步认清语言的本质。不同的语言倾向于使用不同语序来组织状语从句。英汉语两种语言在句子组织上也倾向于使用不同的语序。文章试图从多个角度总结在这一领域的研究成果,结合作者对一篇大学英语作文的句子分析,并在此基础上指出这种差...   详情>>
来源:《福建省外国语文学会2008年年...》 2008年第期 作者:陈建君
19.英语状语从句重点难点分析
李伟俐
状语从句是英语复合句的重要组成部分,其种类繁多,结构也较为复杂。学习状语从句的重点在于对各种引导状语从句的关联词的掌握,难点在于意思相近关联词用法的辨析及某些特殊用法的规定性。本文拟就这两方面的问题进行归纳和分析。   详情>>
来源:《呼伦贝尔学院学报》 2007年第01期 作者:李伟俐
价格:¥32.50

书评

0/400
提交
以下书评由主编筛选后显示
最新 最热 共0条书评

分享本书到朋友圈